注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

Liblog : 9th media

新媒体创意工场 Socal Engage & Digital Marketing

 
 
 

日志

 
 

你身边的20个最搞笑的英语翻译-20 Worst Engrish ever(Liblog合作博客oddee 发博)   

2007-11-16 15:40:15|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |


Deformed person??? 应该是For Handicapped.




"Eliminate horniness"




"A time sex thing"??.. a horrible translation for what it should read "articles for (daily) use"
这个最搞笑了。








"Keep out of children"




"I'm cock"




Dishonest trick?




"Don't fall down"




"Enviro Mental Protection Area"... yeah, we hate those enviros!








"Horny Care"




WTF?!




On a T-Shirt




Interesting service...




So profound...




Those STUFF people...




















Want to fill your car's fuel tank in Italy? No problem -- just make sure you "out to the spy of the select bomb, to take the supplier."
  评论这张
 
阅读(514)| 评论(11)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017